博客 Blog

上海死猪疑云再次引发食品安全担忧

黄浦江上漂浮的近6000头死猪再次将牲畜养殖和食品安全问题推上了风头浪尖。

Article image

漂浮在黄浦江上的数千头死猪引发了对动物福利和牲畜养殖的新一轮思考。图片来源:Hans

据官方报道,上海黄浦江中目前已经打捞出大约6000头死猪。

目前,各类社会媒体网站上铺天盖地的全是淤青肿胀的死猪照片。这一事件不仅促使有关部门就农业行为的环境影响展开深入的调查,也使健康、水及粮食安全问题受到相当大的关注。

而最直接的,也是最引人担忧的问题就是,这条江是上海2300万居民饮用水的水源。据检测,这些猪感染了猪圆环病毒。目前,死猪被抛尸江中的原因仍存争议。

虽然政府官员向群众保证这种病毒不会感染人类,但是各路消息证明,环保、水务部门在对污染情况进行监测的同时也采取了不少防范措施。

据称,引发猪瘟的原因很有可能是养殖密度过大,防疫消毒不到位所致。经确认,这些死猪来自浙江省嘉兴市。同时,据嘉兴日报报道,今年年初,仅嘉兴一个村的死猪数量就达到18000多头。

引发农业和环境恐慌

此次事件不仅再次提醒人们中国环境安全问题普遍堪忧的现状,还使人们更多地注意到了动物养殖方面存在的问题。

死猪漂流事件也使城里的精英人士对这些环境问题更加关注。李开复在其新浪微博上写道,我们不仅“打开窗子就有免费的烟”,现在,“我们打开自来水就是排骨汤!”同样,对于官方认为猪瘟病毒不会感染人类的说法,BBC引用律师甘元春在其微博上发出的质疑说,“市长和水务部门领导……是否能够带头喝肉汤?”

据《华尔街时报》报道,中国农业部副部长陈晓华表示,此次事件反映了农业部工作中需要改进的方面,尤其是发现了问题要能够及时进行处理。

近期发生的这些问题恰逢全国人民代表大会召开和领导层换届。政府已经表示将关注中国环境安全问题,尤其是与食品和污染相关的问题。可是,尽管很多人希望领导层换届能够带来新的应对环境问题的办法,但是,也有一些人对此心存疑虑。

 

发表评论 Post a comment

评论通过管理员审核后翻译成中文或英文。 最大字符 1200。

Comments are translated into either Chinese or English after being moderated. Maximum characters 1200.

评论 comments

Default avatar
匿名 | Anonymous

很棒的文章和讨论

这是非常有趣的信息,而且也重要。如果你想阅读更多关于中国密集畜牧业的生产经验,以及人们对食肉的态度与做法,请看纽约亮绿智库发表的政策研究,该链接包括中英文版本(以及一些短视频):http://brightergreen.org/brightergreen.php?id=53

Great article and discussion

Very interesting and important information here. If you'd like to read more about China's experiences with intensive livestock production and attitudes and practices towards meat-eating, please see policy research published by New York action tank Brighter Green. It's available in both English and Chinese here (short videos are also included in the link): http://brightergreen.org/brightergreen.php?id=53