文章 Articles

Secure investment strategies (2)

Far from serving China’s interests, protectionism in the water sector is stifling innovation. In the conclusion of a two-part article, Hu Yusha says it’s time to let more foreigners in.

Article image

Politically ambitious regulations in China have created wastewater-discharge standards that are comparable to those in developed countries. Accordingly, the level of technology and the operational knowledge and management required to meet these standards is significant. By raising standards and, eventually, requiring compliance, the government is creating demand for advanced wastewater-treatment technologies. This, somewhat paradoxically, creates another challenge for China’s water sector development.

The demand created by high standards will need to be met. However, low water prices and state-owned infrastructure have historically prevented China from being a leader in water technology, creating a vacuum of domestic expertise. Up to the present, China has responded to this problem by intently fostering local companies and actively protecting them from foreign competition. Notably, China has not joined the World Trade Organisation’s Agreement on Government Procurement, leaving them free to bar foreign companies from bidding on government contracts.

While China does not have the capacity to completely replace foreign vendors, especially in the manufacturing of advanced water-treatment technology, there has been a concerted effort to set limits and encourage domestic innovation wherever possible. In 2006, the Ministry of Construction estimated foreign financing in the industry to be less than 10%. In contrast, foreign players constitute 40% of China’s automotive market.

This protectionist approach has its roots in the larger issue of national security. Because water is essential to China’s social stability, economic growth, food security and public health, it is itself a national security issue. The natural implication of this categorisation is that China cannot be dependent on foreign entities for the operation or expansion of its water infrastructure without endangering its national security – and so it is of crucial importance that China fosters and protects its indigenous companies. The steps taken so far to protect and encourage the development of local expertise demonstrate the consequences of this perspective.

Most recently, China has strengthened its policy position with the National Indigenous Innovation Product Accreditation Programme to accredit indigenous products, launched in November of 2009. The scheme gives stated preference to a specific list of accredited enterprises in government purchasing and contracting. Accreditation requires a company to be a legal entity in China and the products it offers must also be sourced from domestically owned intellectual-property rights and not be subject to any foreign restrictions. These requirements make it extremely difficult for foreign companies to reach the preferred list, dramatically reducing the already limited opportunities.

Foreign players in China participate in water-infrastructure development through a complex set of joint venture requirements that are designed to limit foreign control while maximising technology transfer to local firms. They include build-operate-transfer agreements (BOT), public-private-partnerships (PPP), and an array of joint venture (JV) structures that typically require majority ownership to be Chinese. The goal of this system is both to regulate the amount of foreign competition and to force those that are involved to help their domestic competitors.

The emphasis on technology transfer has been largely successful, with a joint venture between Japan’s Toray Industries and China National BlueStar signed in 2009, creating the first water-treatment membrane manufacturer in China. Membrane technology is a key component of water and wastewater treatment and seawater desalination, making this milestone particularly significant. As a result of years of sustained technology transfer and preferential government policy, domestic players are becoming increasingly viable competitors to global companies also seeking to capture a piece of the Chinese market.

A dynamic balance needs to exist between national security concerns and the benefits that foreign expertise and investment can bring. As the water market evolves, the optimal balance between these two competing forces will naturally shift, moving away from tightly controlled protectionism towards a competitive market. China’s discharge standards for wastewater are on par with those of developed countries, challenging China to meet international standards within the next few years. Domestic companies must rise to the level of global players, building an international reputation for high-quality, cost-competitive and advanced technology. They simply cannot be effective international competitors if they continue to enjoy the advantages of an uneven playing field at home.

In the long term, China has no choice but to become a global leader in water infrastructure and water technology. The policy imperative is very much backed up by an environmental ultimatum. Climate change threatens to place further pressure on water-stressed northern China, with changes to monsoon patterns reducing rainfall in the parts of the country that are already under the biggest strain. Water availability in some areas is comparable to that of Israel and Australia – countries that have, out of necessity, become global leaders in water technology. Israel has pioneered emerging technologies such as desalination and highly-efficient drip irrigation, while Australia is a leader in water re-use. The scale and severity of China's problems mean it will also have to become a leader in water-resource management and technology.

Currently, it is far from that vision. China largely remains a market for conventional water technologies, with limited demand for newer methods. Its 641 small and medium-sized cities struggle to reach 50% wastewater treatment and often have leaky distribution or collection systems. Inadequate price signals and standards have stymied growth in more emergent fields. In such a climate, it would be difficult for the marginal benefit of advanced technologies, such as microfiltration or smart metering, to outweigh the gains from basic fixes that increase the amount of wastewater receiving any level of treatment and address gross inefficiencies. Nonetheless, the level of local innovation needs to increase for China to meet its long-term needs. The speed at which that innovation occurs will be profoundly influenced by the role that foreign expertise plays in the Chinese market.

A constructive role for foreign players allows China to capture and transfer technological, operational and management know-how, lessen the financial burden on the government and achieve policy goals without compromising the development of the local water industry or increasing the financial burden on its citizens. In a Chinese study examining existing instances where foreign firms are allowed to operate and own water infrastructure in China, no significant difference was found between the price that end-users pay for water from foreign utilities and water from domestic utilities, suggesting that the impact of a shift in policy would be felt largely by local competitors and not the local populace.

As the World Bank recommends, foreign-domestic collaboration should be designed not simply to maximise the transfer of technology but also the transfer of operational and managerial know-how. Technology alone is not enough. A 2004 report by the National Auditing Office stated that 60 out of 78 audited wastewater treatment plants were underutilised due to lack of operating funds or delays in construction of ancillary facilities. Sub-standard construction, engineering and procurement often result in facilities that are too large for their market and too poorly connected to receive wastewater from the collection system. Strong incentives that emphasise good operations and management are necessary.

China should also embrace opportunities for the joint design, development and deployment of new technology. Cooperation between local and international firms provides an additional avenue for the development of new technology and invites participation from foreign players who may be wary of existing levels of intellectual-property protection. Furthermore, joint innovation helps China establish a global perspective and develop stronger domestic capacity by encouraging the export of Chinese technology and goods, allowing Chinese firms to work together with foreign firms to enter markets in places such as Africa, where China is already investing in infrastructure.

The degree to which China employs outright limits to foreign participation and engages in explicit prioritisation of domestic firms must decrease if the country is to meet its water-policy goals. Recent movement in the opposite direction, with the announcement of the National Indigenous Innovation Product Accreditation Programme, will make its already ambitious targets even more difficult to achieve. The current situation necessitates a change in the approach China’s government is taking toward the development of water infrastructure. China needs to step away from a protectionist stance and move toward a more global perspective, understanding that increasing foreign involvement will be a necessary part of strengthening China’s national water security.


Hu Yusha recently completed a Fulbright fellowship at the Division of Environmental Policy & Management of Tsinghua University in Beijing.

An
earlier version of this article was published in China Security as “Foreign Investment in China’s Water Infrastructure: A New Strategy for National Security”. It is used here with permission.

Homepage image by Chris Gin

Now more than ever…

chinadialogue is at the heart of the battle for truth on climate change and its challenges at this critical time.

Our readers are valued by us and now, for the first time, we are asking for your support to help maintain the rigorous, honest reporting and analysis on climate change that you value in a 'post-truth' era.

Support chinadialogue

发表评论 Post a comment

评论通过管理员审核后翻译成中文或英文。 最大字符 1200。

Comments are translated into either Chinese or English after being moderated. Maximum characters 1200.

评论 comments

Default avatar
匿名 | Anonymous

Fair Play 是政府的首要任务吗?

我不赞同作者的看法。在民族企业弱小的时候,适当加以保护,是发展本国经济、改善人民生活的必然选择。在本国企业没有发展到一定水平时,是不可以开放市场、让外国企业享受国民待遇的,这是世界各国政府的责任和通行做法。发达国家实力越强,国内市场就越开放,原因很简单,不怕外国企业冲击。即便如此,在某些领域,比如日本的大米等等,还是会设置很多贸易壁垒。
Fair play不是一个政府的任务,fair play 的目的是发展经济。君不见经济危机一来,就有发达国家保护主义抬头吗。
--乔峰

Is Fair Play the Primary Task of Government?

I dissent from the author’s opinion. When the national enterprises are rather disadvantaged, it is necessary to appropriately protect them in developing domestic economy and improving people’s life. Yet, when domestic enterprises have not reached a certain level, we can not open the market to let the foreign enterprises to enjoy our national treatment. This is the responsibility and established practice by various national governments around the world. The stronger are the developed countries, the opener are their domestic markets. The reason to it is very simple—they are nor afraid of the attacks from the foreign enterprises. Nonetheless, in some fields like the rice of Japan, there are still many trade barriers.
Fair Play is not a governmental task. Rather, the object of Fair Play is for economy development. Have you not seen that as economic crises come along national protectionism comes up?
By Qiao Feng (乔峰)
Translated by Jieping Hu (胡洁萍)

Default avatar
匿名 | Anonymous

外资准入还不是水资源投资战略的首要问题

中国的水问题还面临着多部门治水,水源保护资金不足等诸多问题,而外资介入应该是一个解决之道,但,并不是首要的问题。
yangfy

The Admission of Foreign Investment Is Not Yet the Primal Issue in Water Resources Investment Strategy

Many issues like multi-department water control, fund shortage in water protection etc. are still facing China’s water issue. Though the introduction of foreign investment should be considered as a solution, it is still far away from being the primality.
by yangfy. Translated by Jieping Hu.

Default avatar
匿名 | Anonymous

不太明白作者的意思

这篇文章的第一部分写得像八股文一样,堆了很多数据,,还有成段成段的公文,不知道他究竟想说什么。我觉得这个话题其实可以写出很多有见解的东西,剖析出更多利益关系,提出更有效的解决问题的方法。但很不幸作者都没有做到,甚至文章本身也谈不上有条理。而且第二部分居然得出的结论是让更多的外商进入,我想说的是中国的很多问题和外商是没有关系的,更是外国人解决不了的,不要动不动就把外人扯进来。中国的水资源投资战略固然存在相当大的问题,和中国很多政策问题一样,但我希望看到更精确的解读和对国民更有益的调整方案。

Disagreement with the author

While the essay quoted abundant data and paragraphs of official documents, it is not easy to get a conclusion due to its inflexible and old-fashioned style. I believe this topic could be analyzed and explored deeper, by giving out more benefits analysis and efficient solutions.
The second part mentioned that it should encourage more investments from companies abroad. However, as far as I know this problem is not relevant to foreigners, then how could they engage in problem solving?
The investment strategy of water resources is just as same as many other political problems, which requires accurate analysis from academia as well as readjustment plans.

Default avatar
匿名 | Anonymous

同意第三条评论

令人印象深刻的文章变少了,希望编者也能着重考虑这一点。

Agree with No.3

There are less impressive articles published in Chinadialogue, It is also needed to be thought by the editor staff.

Default avatar
匿名 | Anonymous

支持上两条评论!

需要更深入触及中国实际的高水平文章!

Agree to comment 3 and 4

High level articals which dig out China's social reality are needed!