文章 Articles

看到光明

加利福尼亚的立法者最近提出了一些法案,要终止使用托马斯•爱迪生的伟大发明——白炽灯。特里•塔米宁在这里为节能产品大声喝彩。
Article image

如果在人行道上发现了一枚金币,你会捡起来吗?当然会了。那么如果是价值30亿美元的金币呢?

节能就好像在大街上捡到钱,因为这个过程既省钱又环保。最近的一项研究显示,一盏75瓦的白炽灯每年所需的灯泡费用和电费将近10美元,而一盏亮度相同的荧光灯每年只花费3.5美元。考虑到以上数字,世界最大的零售企业沃尔玛估计,即使它的1亿顾客每个人只买一个荧光灯泡来替换他们家里的白炽灯,每年节省的电费就高达30亿美元。

当然,尽管金钱是节能一个很合逻辑的开端,但这里“看到光明”指的不仅仅是金钱。每个节能灯泡还能节省发电所需的燃料(相当于110磅煤炭),并且减少450磅温室气体。在加利福尼亚,平均每个家庭有40只灯泡,如果能超越沃尔玛的最低目标,每人购买的荧光灯泡超过一个,就够带来巨大的环境和经济利益。

正因为如此,最近加州的立法者们提出法案,要在几年内终止使用托马斯·爱迪生标志性的发明——白炽灯泡。其中一条法案的名称很幽默,但目的很严肃。这个法案叫做《换一个灯泡需要多少个议员法案》,是来自伯班克的民主党议员罗伊德·勒维经提出的,其中要求在2012年之前禁止白炽灯。加州每年售出的灯泡有80,000,000个,如果该法案实施的话,很快就能帮助我们解决全球变暖,不需要建造那么多耗资巨大的发电厂,也为消费者们节约数十亿美元的电费。我们许多人都认为,这个简单的办法很不错。

议员贾勒德·胡夫曼来自圣拉斐尔,是一位民主党人。他提出了另一项措施,要求从州立设施开始,在2018年之前逐步淘汰白炽灯泡。

当然,这些措施没有什么争议。环保主义者们担心荧光灯泡中所含的会进入垃圾填埋场,最终渗透到我们的食物和供水中,这种剧毒物质已经通过煤炭燃烧污染了环境。产业界领导人却害怕禁止白炽灯,他们声称,尽管这能带来长期的明显受益,但购买荧光灯的最初成本会伤害经济。还有一些人只是单纯地觉得,我们不应该断言什么技术或者产品能用或者不能用。

但是,加利福尼亚在付出几十年巨大代价之后,终于出台了有关能源消费的开明的公共政策。20世纪70年代,加利福尼亚人面临着不断增长的经济和电力短缺。1973年阿拉伯国家的石油禁运提高了能源成本,对经济造成更大打击。就在几年之前,美国国会通过《清洁能源法案》,加利福尼亚(被称为烟雾之乡,这是有疑义的)竭尽全力减少来自发电厂等源头的空气污染。

加利福尼亚能源委员会开始发挥作用,从照明到洗碗机,为每种设备都设立并颁布了能效标准。结果如何呢?在过去的30年中,美国人的耗电量平均增加了50%,但加利福尼亚却维持了原有的水平,成为美国能效最高的州。美国联邦政府现在采用了加利福尼亚的许多设备和其他能源标准,将其定为全国性的法律。消费者们也没有失去选择权,比如,仍然有几十种不同品牌和型号的冰箱可供选择,但这些选择都是节能产品,既省钱又环保。那么为什么不在电灯泡上也这么做呢?

显然,“极端环保主义”的加利福尼亚居民在此战略中并非孤军奋战。澳大利亚最近颁布了一个类似的白炽灯禁令,其他州和国家也在准备紧随其后。随着千百万个能效更高的灯泡的出产,成本就会下降,使它们更加物美价廉。况且,科学们刚刚开始大显身手。发光二极管(LEDs)和其他技术可能很快就能带来照明能效的量子改进。这意味着,在不久的将来,我们没准儿很快又要禁止荧光灯,因为它们太浪费了!


特里·塔米宁,新美利坚基金会的气候项目主管,前加利福尼亚环保委员会秘书长。他的最新著作《珍惜每一加仑:我们的石油沉溺的真实代价》(Lives Per Gallon: The True Cost of our Oil Addiction)由岛屿出版社出版。

首页图片Gerard Baron

发表评论 Post a comment

评论通过管理员审核后翻译成中文或英文。 最大字符 1200。

Comments are translated into either Chinese or English after being moderated. Maximum characters 1200.

评论 comments

Default avatar
匿名 | Anonymous

好样的!

很有趣的是我注意到古巴和委内瑞拉都已经推行了这类措施。不过,加利福尼亚、澳大利亚和其它地方,干得好!如果你所在的国家或州还没有作类似的事情的话,我建议你自己先开始做起来——马上!

Excellent Dude!

It's interesting to note that similar measures had already happened in Cuba and Venezuela. But well done California, Australia, and the rest. If your country or state hasn't done something similar I would advise doing this yourself - right now!

Default avatar
匿名 | Anonymous

中国制造

大多数节能灯泡都是中国制造的。或许哪个中国朋友能告诉我们是否他们在中国普遍使用。既然中国有这么严重的能源问题,政府是不是已经禁止旧式灯泡的使用了呢?

made in China

most of these low energy lightbulbs are made in China. Maybe some Chinese friends can tell us if they are in general use. Given that China has such terrible energy problems. has the government banned the old fashioned light bulbs?

Default avatar
匿名 | Anonymous

白炽还是荧光

最近,我问了自己一个问题,人们明明知道荧光(节能)灯泡,也知道可以用它们来省下很多电费,为什么荧光灯泡还是没有得到主流消费者的广泛青睐呢?后来,我在纽约时代周刊上看到一篇文章,里面解释说尽管节能灯泡有很多优势,但主要问题在于它们发出的是荧光。的确,我们的眼睛,或者更广义来说,我们的感官,对白炽(或者说,物体的燃烧)的反应更佳,因为它让我们回忆起过去的由太阳给我们带来光和热的美好时光。于是,在消费者心里,荧光灯发出的光芒让他们不舒服,让他们觉得“不自然”。这是我们不能改变的。我们能期待的,是我们这个古老可爱的地球能继续繁衍下去,并且人们能够在沐浴了夜晚的荧光灯照耀后,享受到两倍多的阳光。
看报道

链接

罗曼

Incandescence VS Fluorescence

Recently, I asked myself the question why, if many people know about fluorescent (energy efficient) bulbs, and their ability to save a tremendous amount of money on the electricity bill, why are they still not widely adopted by the mainstream consumer?

Then, I ran into an article of the NY Times, explaining that notwhistanding the advantages of energy efficient bulbs, one major issue of those was their "fluorescence".

Indeed, our eyes, and our senses generally speaking, react better to what we call incandescence, or burning of an object, as it reminds us the process that our good old sun uses to provide us light and heat.

Thus, in the consumer's mind, the fluo bulbs emits a light that make them feel uncomfortable, that they don't find "natural".

This is something that we cannot change, what we can hope, is that our good old earth will prevail, and that people will enjoy the sun light twice more, after bathing in fluo halos at night.

link

Romain.

Default avatar
匿名 | Anonymous

白炽还是荧光 2

罗曼,不是这样的。灯光的颜色取决于具体灯泡的品牌。那篇纽约时报的文章有误,因为尽管有些荧光灯泡看上去很丑,但还有些荧光灯泡的光线质量和白炽灯泡相比却是不存在任何可辨差别的。

詹姆斯

Incandescence VS fluorescence 2

Romain
Not so.
The color of the light depends on the specific light-bulb brand. That NY-Times article was flawed because while some fluorescent light-bulbs look ugly, others are indistinguishable from incandescents in light quality.
-James