文章 Articles

“沉默塑料”:海洋的杀手

今年3月,为了揭示海洋污染的状况,大卫•德•罗斯查尔德乘“普拉斯提基号”开始横渡太平洋的壮举,但他仍然对自己的发现感到震惊。蒂姆•亚当斯报道。

Article image

“经过100天的海上漂流后,”大卫·德·罗斯查尔德说,“你会发现这个星球不应该叫地球,而该叫‘海球’。”说这番话的时候,他身处“南方大洋上的小法国”——新喀里多尼亚,第二天他就踏上最后一段征程。这次远航将于近日结束,目的地是澳大利亚。

普拉斯提基号”是一艘具有革命意义的双体船,它的船身由12500个塑料瓶作为浮体。这次“生态探险”的目的是引起人们对海洋渔业资源系统性污染的关注。3月20日,德·罗斯查尔德这位31岁的金融王朝贵公子和他的5位船员一起从旧金山出发。一路上他们有很多发现,但他说主要的是同时体会到了海洋的威力和脆弱。

海洋的威力集中体现在7月初结束的这段旅程上。从萨摩亚到新喀,总共2735公里,最后几天,这艘构造非比寻常的小船天天受着四米高的巨浪和35节狂风的严峻挑战。德·罗斯查尔德说,当你坐在一艘部分由塑料瓶构成的小船上,身处远离陆地1600公里的无边黑暗之中,当你看着太平洋化为巨浪扑上头顶的时候,恐怕很难不感叹自己在天地间的渺小。

海洋的脆弱在太平洋的“东部垃圾带”体现得淋漓尽致,这里是世界上大量废弃塑料的归宿。这里也是他们航行的焦点,一片漂浮的垃圾“大陆”。这片海域有两个北海那么大,无论做过多少预习,船员们都感到震撼无比。“一开始你根本看不到塑料,”德·罗斯查尔德说,“但是进入海域、潜下海面后,你就会发现这里的海水就像浓汤,悬浮着亿万片小小的塑料碎片,大多数都非常微小,一旦你的眼睛适应了环境,就会看到更大碎片的反射。其中红色的最为显眼。”


停泊在旧金山湾的“普拉斯提基号”,蓄势向太平洋出发。
图片来自“普拉斯提基号”团队。

十二年前,这个垃圾带首次在“北太平洋漩涡”(由于该处较小的风力和极高的压力系统而形成)中被确认。海洋学家们一直提醒说悬浮在海水中的塑料可能多达1亿吨。“普拉斯提基号”航行所展现的内容之一就是现代高分子聚合材料惊人的持久性:在13000公里的航行中,船体上经过加压的塑料瓶几乎没有碰撞变形,更不用说破碎了。“这就是为什么自从塑料瓶问世以来的所有瓶子仍然存在的原因。”德·罗斯查尔德说。

尽管这次航行的光芒因为BP的石油泄漏而显得有些黯淡,但实际上漏油的问题比起“普拉斯提基号”强调的塑料污染只是小巫见大巫。墨西哥湾漏油造成的海鸟和海洋动物的死亡还只是数以百计,但根据联合国环境规划署(UNEP)的数据,塑料碎片每年引起超过百万的海鸟和超过十万的大型海洋动物死亡。2006年,联合国计算每平方英里(2.59平方公里)海洋含有46000片塑料,如今这个数字只会有增无减。

“要让人们认识到其中的危害,困难之一在于没办法拍下来,这些碎片实在太小了。”德·罗斯查尔德说。“最有说服力的或许就是人身健康方面,这些微粒被海洋动物消化,然后进入我们的食物链。这个过程和大家都有关系:我们把塑料制品和包装——我称为‘沉默塑料’——扔进垃圾桶,我们认为这就完了。其实它通过各种方式又回到我们身边,有一些甚至回到了我们的食物里。”

这次航行受到了1947年挪威航海英雄索尔·海尔达尔乘“康恩·提基”号横渡太平洋的启发。他的孙子欧拉夫·海尔达尔也参加了“普拉斯提基号”的部分旅程。德·罗斯查尔德认为,两次航行的对比体现了海洋脆弱性的其它方面。

“如果你看康恩·提基’号的电影,或者海尔达尔的记述,会被当时海洋的生机勃勃所震撼。”德·罗斯查尔德说:“他们甚至要把跳到船里的鱼扔出去才行。”但“普拉斯提基号”的经历大相径庭。“我们见到的应该已经算多的了,别人又该如何呢?我们看到了几只海豚,几头鲸鱼,还有几条飞鱼,仅仅如此而已。”海尔达尔他们可以靠着捕鱼生活,但“普拉斯提基号”船员们在三个月中只捉到了几条金枪鱼,尽管他们的鱼钩每天都垂在水里。“当初读到世界上80%的渔业资源已经消失的时候还觉得难以置信,现在则确信无疑了。”德·罗斯查尔德说。

即使在世界上最大海洋的中间,乱扔塑料制品的恶习也难以避免。在圣诞节岛上,许多食物都是来自美国的包装食品,“冰棒袋子已经成了灾。”在萨摩亚,尽管村子之间都比赛着制订回收计划,但只要村民们走出他们的院子,无论男女老少仍然把塑料瓶扔进大海。

这次航行更加令人高兴的方面之一是它传达信息的方式。“普拉斯提基号”建立了一个生动活泼的航行博客——“跨越重洋的记录”,在每一个停靠的地方都有新鲜热辣的内容上传。德·罗斯查尔德说,在新喀里多尼亚四分之三看到他们船的人都表示看过相关报道,而且支持这次活动。但他照样看到一位“支持者”把装满垃圾的塑料袋扔在他们的船边。“没有一个人愿意糟蹋自己的家,”德·罗斯查尔德说,“但问题在于很少有人把整个世界看成自己的家。”


约1万2500支回收的塑料瓶使得小船得以浮在海面上。
图片来自“普拉斯提基号”团队/卢卡巴班

“普拉斯提基号”团队并没有变得悲观,尽管有时候德·罗斯查尔德承认自己感到就像把头往砖墙上撞。他们在船上的自我约束做得相当好,收集所有垃圾、电池靠太阳能电池板和脚踏式发电机充电。尽管如此,他们仍然面临着无法逃避的现实:无论你的意图有多好,生活仍然无法摆脱塑料。我们说话的时候,德·罗斯查尔德刚刚购物回来,为前往悉尼的航行作准备。超市里所有的蔬菜和沙拉都是用塑料包装的。“这就像一种疾病,但我们必须坚信能够治愈。禁止‘沉默塑料’——特别是塑料袋——的立法其实非常简单,让超市使用可反复使用的包装并不困难。”德·罗斯查尔德说。

船员们的主页上写满了人们“缔造自己的‘普拉斯提基号’”的经历,他们或者宣布要消灭自己学校或单位的塑料瓶,或者要建立一个零废弃物的政策。德·罗斯查尔的希望这次航行能成为一个启示。“我们只是几个普通的市民,不是科学家也不是海洋生态学家,但我们想要显示的是:只要我们团结努力,就能有所作为。”

团队精神毫无疑问在这艘小船上经历了严峻的考验。“普拉斯提基号” 从旧金山出发前,我曾经看到过它,当时就被空间之小所震惊。船上只有一个小小的拱形船舱,不仅仅对于一米九高的德·罗斯查尔德,对任何人来说都太小了。他们是怎么对付的呢?

“通常在一天的辛劳之后,你就会精疲力尽,在哪里都能睡着。”德·罗斯查尔德说。“这实在是一个奇怪的对比,你深入一个如此狭小的地方,外面却是无际的海天辽阔。从某种意义上说这变成了一种舞蹈:你可以奇妙地感知到其他人在如何动作。但我们有一个规则,如果你说‘你打搅我了’,就必须用玩笑的口吻来说,我们都是这样做的。”

悉尼并不遥远,但德·罗斯查尔德对未来不愿想太多。“它也将成为翻过去的一页而已,但我们才刚刚开始把这个信息传递出去。我希望这艘船能够作为一个象征走遍世界。我有充分的感觉:我们正处于暴风雨前的平静。”


来源:www.guardian.co.uk/

卫报新闻传媒有限公司2010年版权所有

首页图片为大卫•德•罗斯查尔德乘坐他的双体船航行在太平洋上。来自“普拉斯提基号”团队。

 

发表评论 Post a comment

评论通过管理员审核后翻译成中文或英文。 最大字符 1200。

Comments are translated into either Chinese or English after being moderated. Maximum characters 1200.

评论 comments

Default avatar
匿名 | Anonymous

关于塑料包装的想法

住在英国几年了,我仍旧不适应英国的过度包装的现象。例如,单根黄瓜被包裹在塑料里出售。我真得希望能说服那些大商家减少塑料包装或用再生纸来代替塑料。无论怎样,减少包装意味着减少成本,于消费者和商家都有利。

A Little Thought On Plastic Packaging

Having lived in England for years, I am still not used to the over-packaging issue here. For example, single cucumber is wrapped up in plastics. I really hope that big businesses can be persuaded to reduce unnecessary plastic packaging or replace plastic by recycled-paper. Anyway, reducing packaging means reducing cost, which is beneficial to both consumers and businessmen.

HHL

Default avatar
匿名 | Anonymous

永远的塑料垃圾

普拉斯提基号的航行, 以及它是由再生塑料瓶支撑漂浮的事实,宣示了塑料的耐用性和创造潜力。

过度的塑料包装——从计算机到黄瓜——是被补贴的廉价石油的后果。石油是生产塑料必需原料,低廉的油价成就了低廉的人造塑料价格。如果石油价格将外部成本(运输成本,环保费用,税金等)包括在内,我们就能够打击世界范围内的塑料滥用。

可再生材料应该得到补贴,有机或蔬菜为原料的包装应该享受税收优惠。食品包装和餐具可以使用蔬菜材料制成,然而这些产品的价格比塑料要高上数倍。

我们需要改变现状。鼓励替代生产方式,停止过度消费,停止生产塑料制品。要记住,塑料会永远留在环境中。让我们想想未来吧。

Plastic is Forever

The voyage of the Plastiki, and the fact that it is afloat by recycled plastic bottles highlight to the durability and creative potentials for plastic.

Excessive plastic packaging ranging computer packaging to cucumbers is a result of cheap subsidized oil. Petroleum is necessary to produce plastic, cheap oil prices allow for artificially cheap plastic prices. If the price of oil included externalities ( transportation cost, environmental fees, taxes etc) we could combat exorbitant use of plastics throughout the world.

Recycled materials need to be subsidized and tax incentives need to be granted to organic or vegetable based packaging. Food packing and utensils can be made from vegetable materials yet the price of these products is exponentially higher than their plastic counterparts.

The scales need to shift to embrace alternative means of production and cease the over-consumption and production of plastic products. Remember plastics remain in the environment forever, lets think about the future.

Default avatar
匿名 | Anonymous

痛心的垃圾

看着那些白色的垃圾,真是让人心痛.人类为了生活方便,为了经济发展,就牺牲了我们赖以生存的家园.等到我们后悔去补救时只怕是为时已晚了.现在虽然在提倡环保,但是只有少数人在行动,真希望加入到这个队伍的人是所有的人.

Tragic Waste

Looking at this plastic waste, it’s really tragic. Mankind is sacrificing the land in which we live for a convenient lifestyle and economic development. By the time we remedy the situation, I’m afraid it will be too late. Now, even though we promote environmental protection, only a small number of people take action. I wish everyone would join these people.

Default avatar
匿名 | Anonymous

从自己做起减少塑料袋使用

过度包装现象其实在国内也已经相当普遍。在超市里面,单独包装的黄瓜,塑料盒装的两个西红柿,等等在中国大小城市随处可见。即使在菜市场,也到处是廉价的塑料袋

中国前年发布了禁塑令。规定在超市不得使用不符合标准的塑料袋,并不得提供免费塑料袋。这在一定程度减少了超市塑料袋使用。而且,在禁令实行的最初几天也减少了塑料袋在其它区域出现的频率。但很快又恢复了原状。

塑料袋是给了我们方便,完全不用肯定很难办到。但,在能不用的时候尽量不用,每天少用一个塑料袋,这是完全可以办到的。

从少用一个开始。减少塑料袋和其他塑料制品,以及一次性用品的使用。

另外,公众宣传和适当的经济手段应该双管齐下。

Using less plastic bags, starts with you

In fact, it is rather common to see heavily packaged products in our country. Cucumbers are individually packed and two tomatoes in a plastic box etc. can be seen everywhere in Chinese cities big and small. Even in the vegetable markets, cheap plastic bags are all over.

China announced a plastic ban 2 years ago, stipulating that supermarkets must not use plastic bags that do not comply with the standards and must not give out free plastic bags. It has reduced the use of plastic bags to some degree. During the first few days of the ban, the frequency of plastics bag usage in other areas also decreased, but it soon returned to normal.

Plastic bags make life easier for us, it is hard to not use any. However, when we don't need to use them, we should try not to and use less of them everyday, which is definitely something we are all capable of doing.

Start with using one less; use fewer plastic bags or other plastic products, as well as disposable items.

Additionally, mass publicity and appropriate economic methods should be carried out alongside.

(Translated by Jieping Hu.)

Default avatar
匿名 | Anonymous

大卫·德·罗斯柴尔德在伦敦

大卫·德·罗斯柴尔德将于10月13日在伦敦就此问题进行演讲,详情请参考如下网站--
http://www.21stcenturychallenges.org/focus/meet-our-panel3/

David de Rothschild in London

David de Rothschild is speaking about this issue in London on 13 October
http://www.21stcenturychallenges.org/focus/meet-our-panel3/