文章 Articles

气候变化:一个心理医师的坦诚分析

如果心理顾问和治疗师认为人们对地球现状的否认和麻木与他们的工作毫无关系,那么他们是在自欺欺人,马克•布雷恩写道。他们的病人也许会突然变得非常恐惧。
Article image

(本文转载由英国心理咨询和心理疗法协会(BACP)的期刊《今日医疗》授权)

“我们将是这个星球上唯一的会记录自己灭亡的物种。”——《卫报》,2007年11月20日。

我们开门见山吧。我遇上了两个棘手的病人,需要帮助。

第一个让我面临挑战的病人是一个已经上了岁数的母亲,事实上她是一个祖母,还是一个曾曾曾……祖母。她睿智、满脸皱纹、非常疲倦,她是一个坚强的、谨慎而老练的女人,在漫长的一生中经历了很多起起落落。现在她的问题是她庞大的、混乱的家庭,她仍然住在自己的房子里,没有其他地方可去。到目前为止,她一直是一个典型的“恰好的母亲”,试图以身作则地教育她的孩子,偶尔也略加喝斥——这是不可持续行为的结果。

但是她的家庭并没有健康发展。他们对健康的界限、卫生和延迟满足的重要性几乎一无所知。在她把食品放入冰箱的那一刻,他们就把东西吃喝一空,他们在房间里取暖,消耗燃料和资源,仿佛没有明天一样,他们不断地争论,认为这一团糟都是别人的错。我们这位年老的、曾经健壮的病人发现这一切越来越难以应付,她害怕家庭的一团糟将把他们置于死地。我们是她的心理医师。我们能够做些什么?

那么,对我们的第二个病人——我想你可能已经对我讲的东西感兴趣了。这个男人是我们第一个病人家庭中的一个具有代表性的成员,医生已经告诉他如果他不停止自我毁灭的行为——吸烟、喝酒、沉溺于高脂肪和糖类食物、缺乏锻炼、今朝有酒今朝醉——他就会死掉。可能非常痛苦,可能非常迅速。

令人欣慰的是,这个病人十分听从医生的意见,进行治疗。他非常聪明,但是他的反应并不是非典型的。这对我来说简直是难以置信。让我们听听第二个人的意见,第三个人的,第四个人的。如果他对他的生活方式进行小小的调整,他或许就能免于接受根治手术、化学疗法/放射疗法,以及医生所讲的他必须对生活做出的巨大改变。

作为这个病人的心理医师,我们的难题是,如何帮助他认识到医生是对的,而他真的必须改变。

盖亚和否认者

现在,我猜你知道我要说什么了。病人一当然是盖亚,我们的地球母亲,我们生存的星球。地球过度拥挤、资源耗尽,但是最重要的是,由于大气层中温室气体的增加,地球正在以灾难性的速度升温。

我们第二个病人是我们自己——人类。我们渴望有人说,第二个、第三个、第五十个科学观点能够告诉我们,预测并非如此之坏。我们渴望有人说,那也许不是我们的错。我们渴望有人说,也许是地球恰好偶尔的升温降温,这很自然。我们渴望有人说,一些小小的调整就足够了,我们会挨过这一切的。

关于气候变化,我们都情愿被欺骗。这变化的确太大了。那么,赶紧来谈谈我处理这两个病人时的请求吧。坦率地讲,这一次事情真的非常严重,我们如何校正这个信息呢?我们如何避免把我们的病人直接从否认推向绝望呢?用英国报纸《卫报》最近的一篇文章的话讲,我们如何“轻轻地喊“狼来了”呢”?我们如何传播这个坏消息呢?

关于气候变化问题,好的迹象是,由于媒体和政治家开始越来越多地谈论所发生的一切,这些警告使人们远离无知和否认,直接走向麻木和厌倦。你会听到这些争论的。“环保者”和其他凶事预言家不断地犯错。臭氧层酸雨、核动力或核冬天千年虫、以及现在所说的这个。这只是另一个恐怖故事。我们只是不想听到更多的了。总之,我们无能为力。

我将回到传播坏消息这个问题上来,就让我当一会儿寓言中那个离开山岗、认真地 警告“狼来了”的那个男孩吧。

轻轻地喊“狼来了”

真相是,如果我们——我和你,还有美国人、中国人、所有的人——继续生活,并消费、驾驶、耗能、思考、如同我们现在一样,实际上没有迅速做出巨大改变,那么人类文明将会消失,如果这没有发生在我们这辈人身上,那么很可能会发生在我们子辈或孙辈身上。

这太糟了——一次最终的诊断提出了深奥的问题,关于我们人类如何安排我们的事务——我们的政治、我们的经济(市场系统全面破坏,正如2006年尼古拉斯·斯特恩爵士在给英国政府的报告中所描述的那样)、我们的思想系统、我们选举政府的方法、我们从事新闻业或组织我们的卫生服务。坦白地讲,这些没有一个真正地适合需要,以应对21世纪的挑战。

事实是,仅仅驾驶混合动力汽车、更换节能灯泡、禁止使用塑料袋或者设立一个气候变化热线都是不够的。如果要避免发生最严重的后果,除了必须做到这些以外还要做很多很多事情。现在争论和证据都清楚了,但是对人们来讲,这可能太容易理解,成为人类心理潜在的灾难性动因,信息既没有传递到,也没有被执行。

总而言之,正如美国前副总统阿尔·戈尔在其奥斯卡获奖影片《难以忽视的真相》中强有力地指出的那样,关于气候变化是否发生、是否由人类导致的争论已经结束了。那是一个明显的科学事实,我们作为心理医师特别需要理解——令人尊敬的政府间气候变化专门委员会(IPCC)在其去年年末完成的第四个报告中,用最简单的语言证实了这个事实。

科学是决定性的

正如已往关于太阳绕着地球转还是相反、或地心引力的本质激烈争论那样,这个问题已经解决了。争论不再是全球变暖是否正在发生或是否主要由人类引起的,而是我们还有多少时间来改正错误、以及是否为时已晚。政府间气候变化专门委员会的科学家们认为留给我们的时间不到10年——10年!——我们必须开始做出全球性的巨大改变,这或许可以给人类一个生存的机会

与此同时,全世界的普通人继续着他们普通的生活,就像什么不幸都没有发生一样。在英国大多数媒体上,政府间气候变化专门委员会的最近一份报告只出现了一天,之后媒体又像平常一样回到了商业、名人和圣诞节前夜上来。事实是,报纸、广播和电视正在越来越多地报道自然界中发生的奇怪的事情——这里不同寻常的洪水、那里不可预期的干旱、蝴蝶的消失、蜜蜂种群的崩溃、北极的融化、阿尔卑斯山雪道的消失、秋天山楂盛开。但是,对于迫在眉睫的、可以激励普通人拿起工具进行全面回应的危机,哪里有关于挽救它们的全面描述呢?

人们想起了2004年12月的斯里兰卡,旅游者兴奋地、天真地——也是悲剧式地——探索因海洋退却而暴露出的岩池,却没有认识到这意味着他们将被一场海啸所袭击。

让你倾听很难吗?

让我暂停一下。你也像我们的第二病人一样,发现这很难理解很难听得下去吗?这些东西你真的不想知道吗?在这种情况下,可能你更希望把这篇文章丢在一边,或者把注意力集中在不那么烦人的事情上。

在谈到平时谈话中所发生的事情的时候,以及跟病人在一起的时候,我明显意识到人们多么容易放弃或分心。所以,诱惑的方式是给药丸裹上糖衣,使人们把注意力集中在机会上,而不是危险上。但是,如果人们对于这件事的迫切性没有感同身受的理解,仅仅是思想上的理解,人们真的会改变吗?我担心不会。所以,返璞归真,请容许我现在采用一种非常直白的叙述方式。

在不到300年的间隔里——从工业革命的开始,到本世纪晚期,我们可能实现碳中和的全球经济的时候——通过燃烧石油、天然气和煤,我们正处在一个把盖亚花了3亿年的时间所捕捉的碳送回大气层的过程中。 这个过程比形成这些储量的过程快100万倍。盖亚花了一些时间来设法吸收额外的量,但是种种迹象表明,她再也应付不了了。她发烧了。

迄今为止,由于延迟的工业革命温室效应,我们的全球温升几乎已达2摄氏度(3.6华氏度)。真正让人惊恐的事情是,最了解盖亚的工作方式的科学家们,特别是詹姆斯·拉夫洛克,现在发出了引爆点警告(我们已经朝着这个方向努力),如果温升超过2.5度,已使地球凉爽了数百万年的反馈机制将会失效,温度升高开始加速,而不是缓慢升高。政府间气候变化专门委员会采取少数服从多数的原则、谨慎、规则严明,在其最近的报告中,它仍坚持当前气候变化的趋势能够被阻止,如同它提出的那样,用适当的代价。但是现在,它也第一次发出产生“突然、不可逆转的影响”可能性的警告,如果世界继续像过去一样进行商业活动的话。

温度升高6

让我们考虑一些可能的影响。如果地球的温度升高接近6度(这在政府间气候变化专门委员会对本世纪预测的范围内),应当重视的现象可能包括:

• 冰盖大规模融化,加上热量导致海洋体积膨胀,海平面上升几米。那将淹没海岸线和一些国家,以及诸如上海、伦敦和纽约这些城市,这一过程不可逆转。这对全球经济和人类社会安全造成的后果是可怕的。

冻土地带永久冻土的融化,向大气层中释放大量的甲烷,这是比二氧化碳更厉害的温室气体。

亚马逊雨林变干并可能引起大规模的燃烧,变成干燥的热带稀树草原

• 西藏和南美冰川消失,同时消失的还有夏季灌溉数亿人农田的河流。

• 中国北部、北非、欧洲南部和美国中部西部大部分地区的沙漠化

• 由于海洋剧烈升温,造成海洋中吸收碳的海藻死亡,以及鱼类种群和食物链的崩溃。

• 所有这些导致数亿难民的流动,并造成几乎难以想象的大范围的死亡。

• 如果你认为,这也许没有科学家警告的那么坏,几乎每个变化的指示都比之前最坏事件的景象发生得更快。

那么,这与治疗有什么关系呢?

让我们再来考虑考虑一开始提到的病人吧,还有类似的坏消息的传播。由于现在每位医生都被训练得懂得传达坏消息(例如,所爱的人的死亡、或者最终的诊断)时必须带有同情和善意,但是也要清楚、诚实并直接,不能旁敲侧击。

对于接受这种消息的人来说,它的传递者并不能减轻消息带来的痛苦。长痛不如短痛。

事实上,心理医师也许已经让病人充满了对气候变化的恐惧,无论是对他们自己还是对他们的子孙。我们如何反应呢?

我没有数据来证明这一点,但是我能很快地想象出来,在几年而不是几十年内,很可能因为发了一些特别严重的自然灾害,全球舆论将终于开始明白发生了什么并突然变得非常非常害怕数件的景象发生地。按照卡尔·荣格的思想,当一种目前潜藏的集体意识浮出水面,我们在意识上也许会经历一次剧变。我们必须由衷地希望这个转变不会来得太迟。

那么,如果作为心理医师和心理顾问——事实上,如同记者写故事的初稿一样——我们假定自己位于人类意识的前沿,我认为我们应该在三个重要的方法上做好准备。

• 首先,我们必须让自己了解正在发生的事情的简单科学知识,并处理我们自己对此的否认和回避——当我们这么做的时候,对我们自己和我们所爱的现实存在的恐惧就会显露出来,我们要随时准备应对这些恐惧。

• 第二,作为心理医师和人类,我们必须为我们开始提到的两个病人——盖亚和她的孩子们——寻求帮助,共同协作来理解他们所面临的威胁,然后使我们自己和那些统治我们的人能够做出选择、并做出改变,这也许能够避免最糟的结果。

• 第三,有些人也许感到奇怪,如果情况如此糟糕,进行治疗还有什么意义呢?我认为这种想法不对。例如,正如我们会继续在收容所充满爱心地为即将死去的人工作一样,我们也需要满怀爱心地为彼此工作,为我们的病人工作,像我们公开强调气候变化的意义一样。

我个人并不乐观,但是我们必须仍然希望能够发现一种奇迹疗法,或者我们的免疫系统会及时地被动员起来与感染作斗争。在提到我们现在作为个人、家庭、社会以及种群所面临的危机的时候,我们需要表现出现实主义、清醒和勇气,但是也要表现出团结和爱心,不管结果如何。

(本文转载由英国心理咨询和心理疗法协会(BACP)的期刊《今日医疗》授权)

马克·布雷恩是路透社和BBC前驻外记者,他的报道范围包括北京。他现在是一名心理医师,专门研究新闻业中个人和组织的精神创伤援助和治疗。在过去6年中,在为新闻业和精神创伤服务的达特中心,他担任欧洲地区主管。

本文最初发表于2007年12月的《今日医疗》,为了准备2007年12月的英国心理咨询和心理疗法协会独立从业者协会的伦敦大会,本文做了删减,该大会的主题是“精神创伤:危机关头保持冷静”。

英国心理咨询和心理疗法协会(BACP)2007年版权所有

发表评论 Post a comment

评论通过管理员审核后翻译成中文或英文。 最大字符 1200。

Comments are translated into either Chinese or English after being moderated. Maximum characters 1200.

评论 comments

Default avatar
匿名 | Anonymous

一篇非常重要的文章(第一部分)

马克•布雷恩的文章描述了气候变化如何逐渐成为治疗师和客户(普通人)需要面对的一个心理问题。忽视这个问题,从另一个角度上来说,就是在否认气候变化。在过去的数十年中,我们不断的听到全球变暖的消息,许多世界知名的科学家和研究机构也对此做了的大量的研究。最新的研究成果表明,气候变化的负效应在加剧:冰山融化,沙漠化,砍伐森林,臭氧减少,生物消失等等。(科学报告往往提供保守的结论,实际上,现实会比我们听到的更糟)而我们当中的很少一部分人,就像马克•布雷恩指出的那样,真正感受到问题的紧迫性。我们中的大多数人是否在日常生活中想到过这个问题?我们是否因为它太抽象,或者太可怕就将其推到一旁?(物理学家David Bohm在”改变认知“中写到”你是否真的不关心你的孙辈以及他们的后代会争夺剩余的一点资源,会因饥饿而死亡,只要你在今天能享用你的汉堡?作为人类,活在文明的当下--拥有法律和经济系统,文化和技术成就--我们忽略了这个事实,那就是我们是自然的一部分,并且依赖于它,不能离开它。逻辑上说,当地球的气候发生变化,它上面的生物也与之变化。

A very important article (part 1)

Mark Brayne's article on how climate change will increasingly become a psychological issue for therapists and their clients (ordinary people) is one of the most important ever published by chinadialogue. Ignoring this issue is another form of climate-change denial.
We have known about global warming for decades. Study after study by the world's most reputable scientists and institutions have been published, the very latest of which have told us, yet again, that the negative consequences of climate change are accelerating: melting glaciers, desertification, deforestation, ozone depletion, species loss, and such. (Scientific reports tend toward cautious conclusions -- so, in reality, the situation is worse than we've officially been told.)
But too few of us, as Brayne points out, really grasp the criticality of the situation. Do most of us think about it at all, amid the routine concerns of daily life? Do we push it away as too abstract, or too horrific to focus on? (In the words of physicist David Bohm in "Changing Consciousness": "Do you really not care that your grandchildren and those who follow them are going to starve to death and fight for the little that may be left, as long as you can have your hamburgers today?"
As human animals, living our days in "civilisations" -- with their laws and economic systems, their cultural and technical achievements -- we have lost sight of the fact that we are part of, and dependent on, nature, not apart from it. Logically, it follows that if Earth's climate changes, so do its life forms.

Default avatar
匿名 | Anonymous

一篇非常重要的文章(第二部分)

生态学摄影师马克-爱德华曾在《伤雨——人类和自然无可避免的激烈碰撞》里写到:
人是渺小的,天是浩瀚的,我们天真地认为,自己的所作所为怎么可能改变自然?我们自欺欺人,盲目地在梦游中走向颠覆,直到人类的力量再也无法挽回自己亲手造成的环境灾难。科学统计已经揭示,人为的气候改变程度惊人。当然科学家可能错了,而美国油商的说客才是正确的——如果你也这样认为,那么,我们的地球终有一天会变得荒芜。

A very important article (part 2)

As environmental photographer Mark Edwards writes in his book "Hard Rain -- Our Headlong Collision With Nature":
"We feel so small, and the sky seems so big; how could anything we do affect the climate? We are in collective denial, sleepwalking blindly towards a tipping point where bigger and deadlier environmental problems overtake our ability to solve them. But the consensus among scientists that man-made climate change is happening now is overwhelming. Of course all the independent scientists could be wrong and the lobbyists, many funded by US oil companies, could be right. And the earth could be flat."

Default avatar
匿名 | Anonymous

一篇非常重要的文章(第三部分)

虽然希望和乐观是影响气候变化解决办法的基本要素,他们本身是毫无用处的。前景看起来非常暗淡,尤其是政府和商业界也需要对否定和麻木的治疗。一项被强调的针对超过500家分布在全球6个国家(中国,印度,美国,日本,英国和德国)的商业机构的新调查发现接近十分之九的商业结构都没有将全球变暖列在优先考虑级别中。戈尔上周在全球经济论坛上告诉政府和大公司的领袖们,他们需要行动,而个人改变电灯泡的作法并没法单独拯救地球。他们听了吗?前面的挑战是巨大的,就跟需要改变全球思维面临的挑战一样大。要是忽视未来的风暴,以及这个星球的连锁生态危机,我们将没法保存任何一个生命。促使政府和商业机构立马优先以及创造性地对气候变化问题做出反应的失败意味着我们选择了摧毁自己。同时,就像马克布莱恩引用的标题一样,我们将持续地记录我们自身的灭亡。--MEB,伦敦。

A very important article (part 3)

While hope and optimism are essential elements in effecting climate-change solutions, they are useless on their own. The outlook does seem bleak, with governments and businesses also in need of therapy for denial and numbness. A new Accenture survey of more than 500 big businesses in six countries around the globe (China, India, the US, Japan, the UK and Germany) found that nearly nine in 10 of the businesses do not rate global warming as a priority. Al Gore told the government and corporate leaders at the World Economic Forum last week that they need to act, that individuals changing their light bulbs won’t rescue the earth on their own. Were they listening? The challenges ahead are huge, as is the magnitude of the shift in global thinking that is required.
Ignoring the coming storms, and the planet's interlocking ecological crises, won't save a single life. Failing to act –- failing to force governments and businesses to urgently prioritise, and to creatively respond to, climate change issues -- means choosing to destroy ourselves. And, in the headline quoted by Mark Brayne, we’ll continue to document our own extinction. -- MEB, London

Default avatar
匿名 | Anonymous

卫报并不总是正确的

我觉得本文的语调和观点都很值得称赞。事实上,前几段的一些论点几乎概括了整篇文章。例如: “最近的IPCC的报告在大多数英国媒体的版面上只持续一天。然后他们又像平常一样回到商业,名人和筹备圣诞节的新闻上去。 ”在大卫克伦威尔《监护者的力量:自由媒体的神话》一书中,他对这一话题阐述的淋漓尽致。他指出有一天《卫报》会报告“气候变化的黯淡前景”,然后向美国航空公司出售大量的广告版面。

Guardian isn't always on track

I think that the tone of this article and the points therein are made very well. In fact some asides in the first few paragraphs almost deserve full articles themselves. For example:
"Coverage of the last IPCC report in most British media lasted just one day, before they returned to business, celebrity and Christmas preparations as usual."
In "Guardians of Power: The Myth of the Liberal Media" David Cromwell treats this topic very well. He identifies how the Guardian can report the 'terrifying prospect of climate change' one day, and then offer large advertising spaces for American Airlines' 2 for 1 offers the next.

Default avatar
匿名 | Anonymous

人为论证

情势确实失控了。

虽然政府,政府间机构以及风车制造商投入大量资源进行调查,相关测量和观察仍然没能提供可信的依据,来说明由人类行为引起的全球变暖。杞人忧天的人也不得不这么做。他们声称那些没有被绿色危机所触动的人需要治疗,这将人为论证提升到新的高度。

有些人不能用理性的方式来证明给大家看,为什么又要想控制别人的想法呢?

MJP,伦敦
本评论由陈丽英翻译

Ad Hom

The situation is indeed getting out of hand.

Now that measurement and observation have failed to produce any credible evidence of anthropogenic global warming despite all the resources put into the research by governments, inter-governmental agencies and the manufacturers of windmills, the alarmists are reduced to this. Claiming that anyone unmoved by green hysteria is thereby in need of treatment raises the Argumentum ad Hominem to new heights.

Why would anyone need to control the thoughts of other people unless he was unable to prove his case by rational means?

MJP, London

Default avatar
匿名 | Anonymous

这是宗教么?

菲利普•福斯特牧师 英国剑桥

布莱恩博士的文章十分有趣(也发人深省),并提出了如下重要问题:

1. 对人为气候变化的相信可称为一种宗教么?
2.如果是,那么布莱恩博士是否正忍受着某种形式的宗教癫狂?他需要治疗么?

1. 几乎所有的宗教都需要一个教义:一个对信仰的基本阐述。教义一般与现实不一致,被认为是某种启示,因此不容置疑。气候“宗教”当然也是如此。当科学研究显示二氧化碳、水、甲烷、氧化亚氮等气体能吸收红外线同时也是冷冻剂时,气候宗教坚持说它们会以某种方式从别处吸收能量,使大气和地球升温。从联合国政府间气候变化专门委员会的所有解释温室气体变化假设的所有图表中都可以得出这个结论。最普遍的一个(基尔-崔波斯)显示,太阳能辐射密度为每平方米342瓦,其中107瓦被反射,只有235瓦被大气层或地表吸收。但是,令人惊奇的是,图表显示地面辐射回每平米390瓦+24瓦+78瓦=每平米492瓦。这比原本来自太阳的能量的两倍还要多!这些令人惊叹的能量是从哪里来的?某个地方。这就像魔术一般。

几乎所有的宗教都有一个“敌人”。气候宗教也不例外:温室气体和那些产生温室气体,或否认气候变化是人为结果的人们。

几乎所有宗教都有一个威胁:“皈依我们,或面对末日”就是气候宗教的凶兆。

几乎所有宗教都有狂热迷信者--那些深信,无论以何种方式,迫使每个人相信他们的教义是他们的责任的人们。气候宗教当然不例外,布莱恩博士看上去正是狂热者中的一员。

多数宗教将持异议者视为异教徒,禁止他们的书和文章,拒绝为他们提供演讲的平台。有时甚至走得更远,迫使他们放弃错误的信仰。气候宗教正是如此。

2. 我恐怕布莱恩博士已经显出了宗教狂热的早期症状。建议他寻求治疗。

Is it a religion?

Revd Philip Foster MA Cambridge (UK)

Dr Brayne's interesting (and worrying) article raises important questions.

1. Is belief in man-made climate change a religion?
2. If so, is Dr Brayne suffering from a form of religious mania and should he seek help?

1. Nearly all religions require a creed. A basic statement of beliefs - often at odds with reality - which are regarded as revelation and therefore not to be questioned.
Climate 'religion' certainly ticks that box. While the scientific understanding shows that CO2, H2O, CH4, N2O etc are, as IR absorbers, coolants, Climate religion insists they can somehow generate energy from nowhere and heat the atmosphere and the earth. This can be seen in all the IPCC diagrams 'explaining' the greenhouse hypothesis. The most common one (Kiehl - Trenberth) shows input from the Sun at 342 Wm-2
of which 107 Wm-2 is reflected ie only 235 Wm-2 is absorbed by the atmosphere or the ground, yet, amazingly, the diagram shows the ground radiating back 390 Wm-2 + 24 Wm-2 + 78 Wm-2 = 492 Wm-2.
This is more than twice the amount of energy originally received from the Sun! Where has this miraculous catch of energy appeared from? From nowhere. It’s magic.

Nearly all religions have an 'enemy'. Climate religion certainly does: 'greenhouse' gases and people who generate them Or deny man-made climate change.

Nearly all religions have a Threat: “believe our religion or else face doom.” Climate religion certainly has that.

Nearly all religions have zealots - people who are convinced that it is their duty, by all means, fair or foul, to compel everyone to believe their creed. Climate religion certainly ticks that box, and Dr Brayne would seem to fit the picture of the zealot.

Most religions stigmatise dissenters as heretics, ban their books and articles and refuse them platforms to speak on. Sometimes going further and forcing them to recant of their errors. Climate religion definitely ticks that box.

2. I fear Dr Brayne does show early signs of religious mania. I suggest that he seeks medical advice.

www.copenhagenclimatechallenge.org

Default avatar
匿名 | Anonymous

可怜的人

问题是,要理解其中的科学,你需要博士学位以及毕生从事研究。就像我。那么,读到了一个在这方面没有资格的人对IPCC立场的的认可, 实在令人很担忧的。

IPCC的姿态可能是错误的。很多模式的预测是太过度,要通过云层用假定的‘气溶冷却’去纠正的。这种作用的存在在1996年的云层物理学中被接受了。但这是错置了的信心:这个理论只应用于薄云层,并没有实验性证明能用于厚云层。云层反照率在污染的北半球与未受污染的南半球是一样的。完了。

直到2004年物理学家们似乎知道了真相。但是IPCC权威的立场 - 那就是1978-1998 的暖化大部分是源于 “人类活动导致全球变暖” (Ahthropogenic Global Warming AGW) - 却倒退不了。根据一篇受争论的学术文,IPCC的第四轮评估报告(The Fourth Assessment Report ,AR4)抛弃了天体物理学的解释。

今年是埃尔尼诺现象年,是关键的一年,因为气象局的模式预测到2014年的气温迅速升高,将把我们回AGW的预算轨道。但是据保罗. 赫德笋在他的BBC 气候播客中所写, 一個非常活跃的拉尼娜现象和安静的太阳可能再导致一个严寒的北方冬季。

我希望他不会因为质问英国广播电台的正统派学说而被撤职。另一方面,因为实验反驳了模式,我察觉到立场的渐变,例子:气象局中断了长期天气预报。

气候科学的权威人士对那些认为是利用了IPCC去力争个人目标的人, 张开了口诛笔伐。似乎,软弱的太阳活动周期预测了像发生在十七世纪的急剧变化,而我们可能进入了一个小冰河时期。中国和俄罗斯把IPCC放弃了,而好像在为明显的全球变冷做准备。

那么,什么导致了1978-1998期间的暖化呢?了解内情的人都知道80%是太阳能,20%是由于人类活动。 如果我们在北欧遭到历时超过一个世纪的阻塞高压,那些风轮机产不出来多少的能源!(smc 翻译)

Poor man

The problem that to understand the science you have to have a PhD and a lifetime in research. I do. So, to read such an endorsement of the IPCC's position from a person incapable of making such a judgement is very worrying.

The IPCC's stance is provably wrong. Most models over-predict so much they are corrected by assumed 'aerosol cooling' via clouds. In 1996, the existence of such an effect was an accepted part of cloud physics. However, the confidence was misplaced: the theory only applies to thin clouds; there is no experimental proof that it works for thick clouds - cloud albedo in the polluted Northern hemisphere is the same as in the unpolluted South. Game over.

By 2004, it seems the physicists knew the truth. However, the IPCC establishment could not retreat from its position that 1978-1998 heating was mostly due to AGW. On the basis of one contested paper, AR4 rejected the credible astrophysical explanation.

This year, an El Nino year, is key because the Met Office model predicts rapid heating to 2014 to bring us back on the AGW track. However, as Paul Hudson writes in his BBC weatherman blog, a very active La Nina and the quiet sun may cause another very cold Northern winter.

I hope he isn't sacked for questioning the BBC's orthodoxy. But on the other hand, I detect a gradual shift of position as experimental fact disproves the models, e.g. the Met Office has discontinued long range forecasts.

The climate science establishment is rounding on those perceived as having used the IPCC to push their own agendas. It looks like the weak solar cycle predicts an abrupt change of behaviour like happened in the early 17th century and we may be entering a new little ice age. The Chinese and the Russians have given up on the IPCC and appear to be preparing for significant global cooling.

So what did cause heating between 1978 and 1998? The smart money is 80% solar/20% AGW. And if we do get the blocking high for well over a Century in Northern Europe, the wind turbines won't produce much power!